我可以支配里面的金額,但必須通過(guò)托管人許可:迪爾茨。
他說(shuō),如果我需要提取存款,應(yīng)當(dāng)先給他打電話申請(qǐng)——說(shuō)到這里,他停頓住,直到也給翻譯留了充足的把他的臉拉長(zhǎng)的時(shí)間,迪爾茨才重新假笑起來(lái):“我們已經(jīng)在為您提供的住所里設(shè)定了電話線,小姐,您隨時(shí)可以聯(lián)系我。
”?不是。
等會(huì)。
軟禁?“什么住所?”“位于柏林市中心的一間獨(dú)棟別墅,小姐。
足以映襯您的身份。
”“我不能再回捷克了么?”“是波西米亞和摩拉維亞保護(hù)國(guó),小姐。
”“……我不能再回波西米亞和摩拉維亞保護(hù)國(guó)了么?”“恐怕我很抱歉,小姐。
”“為什么?”“……布拉格不適合您這樣尊貴的人。
”他的口氣完全是“再多問就殺了你”。
“……但是我還有一些東西落在波西米亞和摩拉維亞保護(hù)國(guó),先生。
”“我可以為您代勞。
”“……那,舒爾茨呢?”“舒爾茨少尉繼續(xù)回到軍校進(jìn)修了。
”“我想見他。
”“恐怕我很抱歉,小姐。
”“……他什么時(shí)候從軍校畢業(yè)?”“這我不清楚。
也許您可以在舒爾茨少尉先生放假的時(shí)候和他見面。
”我的心臟緊緊揪起來(lái)。
舒爾茨那樣的蠢貨,他什么都不知道,如果被我連累……我寬慰自己,不至于的,我都還活著,他怎么可能會(huì)死呢?這樣做大概是為了把我們分開,方便對(duì)我個(gè)人的監(jiān)管。
不至于為了一個(gè)不確定要不要保留利用價(jià)值的外國(guó)人而殺掉一名本國(guó)軍官的。
舒爾茨又不姓施陶芬貝格。
不過(guò),進(jìn)修的話,他就可以避開波蘭戰(zhàn)役了。
也許這是一件好事。
迪爾茨請(qǐng)我和翻譯跟他一起坐在一輛敞篷車上。
從樸素的審美觀來(lái)講,這輛車的價(jià)格應(yīng)該介于梅賽德斯170v—500k之間。
我大概能猜到他的身份:一個(gè)絕對(duì)貪污受賄了的中級(jí)黨務(wù)官員。
這輛車帶我去的地點(diǎn)是我沒有想到的。
?給我住的嗎?我大為震撼,迪爾茨所說(shuō)的“住所”居然在臨近蒂爾加滕的別墅區(qū)。
不遠(yuǎn)處就坐落著……蘇聯(lián)大使館。
國(guó)防軍總部。