伏特加正坐在雪橇車上哼著圣誕老人的小曲兒,跑調跑到十萬八千里。但他卻渾然不覺,快樂得像個二百多斤的孩子。
那雪橇車像火車似的一節(jié)一節(jié)連在一起,本來應該是有畜力或者人力拉動的。不過現(xiàn)在滑雪場已經不營業(yè),所以也沒人替伏特加拉雪橇,他就坐在那兒想象著有十二只馴鹿帶他飛向天際。
幾天前,博士還帶著他們來這里玩過。
小孩子們與這里的畫風匹配度極高。但是換成伏特加這場面就顯得極為陰森詭異了。
在志??磥恚@簡直是恐怖電影里才會有的橋段!
正當志保大惑不解之際,歌聲戛然而止。
社死的伏特加故作鎮(zhèn)定地咳嗽兩聲:“基安蒂,什么風兒把你吹來了?你們的直升機該不會是撞山了吧?科恩呢?怎么沒跟你一起?”
志保被這一連串的發(fā)問弄懵了,心想:伏特加五音不全也就罷了,怎么能把我跟基安蒂弄混呢?
難道這封信不是琴酒派人送來的?
她不明白事情為什么會發(fā)展成這個樣子:伏特加根本沒打算來殺她,反倒是自己傻傻地送上門來像是待宰的羔羊。
伏特加見對方不應,有點生氣覺得很沒面子:“哼!待會兒你別想坐大哥的車走!”
“看來他真的把我當成基安蒂了”
志保突然感到后悔沒有帶變聲器過來,那樣的話說不定她今晚可以逃過一劫不用死了。但是她的音色和基安蒂差太多了,伏特加一定會輕而易舉地識破。
“站??!”志保喝道。
伏特加被嚇了一跳,他轉身困惑地望著茶發(fā)女子,又看到對方手中的炸彈,后知后覺地叫道:“??!你是雪莉!”
炸彈是志保偷來的,她知道為了今晚聲勢浩大的假死計劃,警察們準備了很多炸彈,偷偷拿走一個或許不會被察覺。
“槍,扔掉!”志保舉著炸彈威脅道。
“你、你別亂來??!”伏特加也被這出乎意料的劇情展開給整懵圈了,口齒不清有些結巴。
“照我說的做,否則我就讓你嘗嘗被炸死的滋味!”
“瘋女人,你也會死的!”
“你以為我怕嗎?”既然都已經來到這里,本來就是打算赴死的啊。
伏特加權衡了一下利弊,還是極不情愿地把槍放到地上。
“踢遠點兒!”志保惡狠狠地命令道。
伏特加便把槍踹飛了:“這樣總行了吧?”
“琴酒呢?”
“不知道?!?/p>
“老實點,說實話!”
“我真不知道啊!”伏特加欲哭無淚,“大哥去追若狹留美了?!?/p>
“那你為什么在這兒?”