而他在投手丘上,即便表情沒有變化,也能感受到他散發(fā)的愉快氛圍。
“明星選手啊。
”我忍不住感嘆。
不知道降谷會不會是在意別人目光。
旁人的期待也是一種壓力。
觀賽的不論如何都是無關(guān)人士。
他們總是擅自在選手上投射希望,最后又擅自失望,擅自將自己付出的時間精力歸到選手上,用“我可是看著這個選手的,沒想到祂怎么發(fā)揮成這樣”的想法高高在上地評判選手。
降谷以前國中的經(jīng)歷就不太好,希望他身上不會發(fā)生這種事吧。
還沒等我思考完,降谷很快就被帝東就控球力不佳的問題針對了。
他這次和花德戰(zhàn)那時一樣,又不斷投出壞球。
用球數(shù)激增后,教練們謹(jǐn)慎地觀察著降谷的狀態(tài),在他完全陷入疲憊狀態(tài)前,把降谷換下場了。
教練還囑咐降谷這段時間多進(jìn)行體力練習(xí),平時和澤村他們二軍一起跑步鍛煉體力。
觀賽的人們發(fā)出陣陣噓聲,遺憾降谷過早地下場。
接著投手換為丹波,他這場比賽中表現(xiàn)十分優(yōu)異,利用身高優(yōu)勢投出的曲球,很有王牌的氣質(zhì)。
最后出場的投手是川上。
丹波和川上前輩們打擊上面倒是沒有降谷那么顯眼,投球內(nèi)容來看,這次投得都很出色。
可惜我這次沒上場,不是很想夸別的投手的投球。
比賽結(jié)束,沒有我上場的機會,我要是直接去練習(xí)就好了。
御幸去壓著降谷去做冰敷,看教練和大部分隊員都走開,我小小地嘆了口氣。
“怎么?沒上場很沮喪嗎?”是御幸前輩,他回來的好快,倉持前輩也在。
我點點頭,選手沒上場不高興是自然的,沒必要掩飾。
御幸前輩最近用生硬的話題和我談話,這讓我久違地想起很久很久以前學(xué)日語時的情境對話,總不能是在練習(xí)談話技巧吧?看御幸前輩張口想要說什么的樣子,我搶先開口道:“這次要聊什么?天氣?上課成績?衣服穿搭?還是你根本不玩的游戲?”旁邊倉持看向御幸的眼神從微妙到最后變得震驚,隨即貼到御幸耳邊,小聲說道:“我是說過你嘴巴壞,所以你就改聊這些了嗎?!”