這是一部與眾不同的小說,雖然只看了個開頭,但黃培成覺得,這本書說不定,會比前面兩本更受歡迎。
這寫的是歐洲!
這上海的人,肯定都想看一看,歐洲是怎么樣的!
之前譚崢泓要翻譯《真假千金》,他很驚訝,但這本書,他覺得完全可以翻譯成英文。
說起來,云景先生既然去過歐洲,是不是懂英文?或許他可以直接用英文進行創(chuàng)作?
入學
桑景云將稿件交到費中緒手上后,
就和桑錢氏一起回到家中。
剛到家,她就瞧見桑學文在教陸盈和桑景麗一年級的內(nèi)容,桑景雄則在旁邊嫌棄桑學文教得不好。
但他自己教的,
比桑學文還不如,他是一點耐心都沒有的。
“我上樓去寫小說。”桑景云跟家里人說了一聲,
就回到自己的主臥。
她的主臥帶很大的玻璃窗,桑景云在玻璃窗前拉伸了一下身體,
躺床上做了三十個卷腹,又搬著主臥書房沉重的紅木椅子,
來回走了幾趟。
她穿來后,
一直注重鍛煉,
身體好了很多。
但原主的底子在那里,她的身體算不上強健,
力氣也小。
就她現(xiàn)在的身體狀況,
是沒辦法進行專業(yè)訓練的,每天多動動,
搬點重物,
訓練力度就已經(jīng)足夠。