保羅死死盯著眼前的翻譯稿,他的那些朋友也湊過(guò)來(lái),圍著翻譯稿看。
他們都有種,心里的信仰崩塌的感覺(jué)。
怎么能這樣!不該這樣!
這本預(yù)言了未來(lái)的書(shū),應(yīng)該是天書(shū)才對(duì),怎么會(huì)是中國(guó)勞工的翻譯稿?
但洪永祥不可能騙他們。
保羅慢慢翻看面前的書(shū),發(fā)現(xiàn)確實(shí)比他手上的更詳細(xì)。
所以他根本就不是天選之人。
但這本書(shū)確實(shí)描寫(xiě)了未來(lái)……保羅問(wèn)洪永祥:“你懂俄語(yǔ)?你翻譯的是俄語(yǔ)書(shū)?”
這書(shū)是不是俄國(guó)那些被他視作偶像的人寫(xiě)的?
洪永祥道:“不是,這本書(shū)是一個(gè)中國(guó)人寫(xiě)的,這本書(shū)的主角就是中國(guó)人,他在睡夢(mèng)中,進(jìn)入到了一個(gè)俄國(guó)人的身體里?!?/p>
保羅不敢置信:“真的?”
“當(dāng)然是真的,我手上還有原稿?!焙橛老閹еA_來(lái)到屋內(nèi),然后將自己父親給自己的,刊登了《夢(mèng)游莫斯科》的報(bào)紙給保羅看。
保羅不懂中文,但洪永祥比劃著跟他說(shuō),還是讓他確定了一件事——他手上的天書(shū)確實(shí)是洪永祥翻譯的。
保羅突然抬起頭,看向洪永祥:“你知道嗎?昨天俄國(guó)的彼得格勒爆發(fā)了革命?!?/p>
洪永祥聞言呆住。
保羅又道:“布爾什維克獲得了勝利,這書(shū)里寫(xiě)的種種,或許會(huì)成為現(xiàn)實(shí)!”
洪永祥更加震驚。
洪永祥震驚的時(shí)候,國(guó)內(nèi)也有很多人震驚。
俄國(guó)爆發(fā)革命的事情,歐洲人已經(jīng)知道,中國(guó)人自然也知道了。
不過(guò)報(bào)紙上暫時(shí)還沒(méi)有刊登,所以知道這件事的,是少數(shù)人。
而這些人里,恰好有人看過(guò)《夢(mèng)游莫斯科》。
新書(shū)《重生》
上海的一棟洋房里,
一個(gè)留著胡子的中年人感慨:“俄國(guó)爆發(fā)革命,竟是跟那東興寫(xiě)的小說(shuō)里的情況一模一樣。”
他身邊一個(gè)跟他差不多年紀(jì),戴著眼鏡的人開(kāi)口:“俄國(guó)的兩方勢(shì)力不可能一直維持平衡,
只能說(shuō)東興賭對(duì)了?!?/p>
“也是,不過(guò)如此一來(lái),