有著一定的年頭,
中途應(yīng)該還經(jīng)過了不少人之手,可以在書頁中看到一些不同字跡留下來的標(biāo)記。
當(dāng)然,
既然是給埃爾維斯準(zhǔn)備的禮物,書籍的內(nèi)容溫柳自然是挑選過的,
這是一本詩歌集,
作者應(yīng)該是一位吟游詩人,
不過應(yīng)該不太出名。溫柳還向赫伯特子爵打聽過這位作者的名字,
可惜誰都不認(rèn)識,
但這并不影響赫伯特子爵對里面所記載的詩歌的贊賞。
溫柳其實(shí)不太了解這個世界的詩歌,
但是想著埃爾維斯應(yīng)該會喜歡,這才買了下來。
別看只是一本二手舊書,也花了溫柳差不多兩百枚金幣,書籍這種東西在這個時代死貴死貴的,不是一般人能夠購買得起的。
“噢,
溫柳親愛的,你真是我最好的朋友?!卑柧S斯用自己沒有皮肉的手指輕輕摩擦著厚實(shí)的封面,然后迫不及待地把書頁打開,如饑似渴地看起里面書寫著的文字。
溫柳也沒有打擾他,見埃爾維斯整個人都沉入了書中的世界,
看到激動處還會輕輕地哼唱出聲,還有點(diǎn)羨慕。
死后變成了骷髏還能堅持著自己熱愛的詩歌,并不是誰都能做到的,
即使撇開他們之間的交易不提,埃爾維斯也是一位很直到讓人尊敬的人。
過了三天,溫柳猜測埃爾維斯已經(jīng)把整本書都看完了后,這才再次來到枯木林。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地溫柳便看到一個穿著長袍的骷髏端坐在一棵紅梭樹下,認(rèn)真地翻看著手中的書頁,一只烏鴉落在對方頭頂?shù)牟菝鄙希l(fā)現(xiàn)人類的靠近,烏鴉還歪了歪脖子,盯著溫柳看了好一會兒,這才拍打著翅膀飛走。
烏鴉的動靜讓沉浸在文字中的埃爾維斯回過神來,“溫柳,你來得正好,我剛學(xué)了幾首新的詩歌,要不要我唱給你聽?”埃爾維斯對溫柳招了招手,高興地說道。
“那是我的榮幸?!睖亓跇涠兆龅囊巫由献?,和埃爾維斯隔著一段距離,為了不誤進(jìn)枯木林的范圍,溫柳讓人在附近圍了一圈籬笆,還在靠近枯木林的地方擺了一張木桌子,每次過來,他都會坐在同一個位置,桌子上則會泡上新鮮的花茶。
骷髏不像人類那樣用聲帶發(fā)聲,溫柳一度懷疑埃爾維斯是用xiong腔來發(fā)聲的,雖然說話的時候嘴巴依然會像人類那樣一張一合,但更多的只是一種習(xí)慣,那沒有絲毫皮肉覆蓋的嘴巴并沒有太多實(shí)際的作用。
雖然發(fā)聲方式不同,但是埃爾維斯的聲音聽起來并不沉悶,反而很清脆,還有一種空靈的感覺。特別是在他唱歌的時候,更是能吸引到周圍的鳥兒都忍不住停駐下來,歪著小脖子認(rèn)真地傾聽,時不時還有活潑的鳥兒會跟著節(jié)奏歡樂地鳴叫幾聲,仿佛是在給埃爾維斯和聲一樣。
溫柳很喜歡聽埃爾維斯唱歌,吟游詩人的詩歌大部分都帶著一定的故事性,埃爾維斯總是能把故事和旋律融合得很好,一遍聽下來,聽眾仿佛也跟著經(jīng)歷了一遍詩歌中所描述的故事般。
埃爾維斯一共唱了五首,都是溫柳送他的書籍中記載的詩歌,這些詩歌大部分都是寫的魔法時代所發(fā)生的故事,其中一首還是贊美巨龍的,可惜黑龍幼崽不在,要不然聽到這首詩歌想必會很高興吧。