小女孩并不是安娜和莫羅唯一的孩子,他們還有一個兒子,只有一歲多,但是在入冬沒多久天氣遽然變冷的時候就沒了。
想到那個已經(jīng)沒了的孩子,再想到還在發(fā)燒的女兒,安娜先給溫柳磕了幾個響頭,這才雙手把小小的一枚姜糖接過來,塞到女兒的口里去。
姜糖一入口,小女孩就驚喜地睜圓了眼睛。
溫柳看得心里一軟,“這種味道叫甜味。”
救助
別說小女孩了,
就連小女孩的父母,這輩子都沒有吃過糖,他們對甜味的唯一認知,
就只有入秋后野外采摘到的那些熟透了的漿果。
溫柳拿出來的姜糖對他來說味道并不算好,
相對于甜味來說野姜的味道更重,
不過這時候的野姜并不辣,只是會帶著一股土腥味,
混了糖后那股土腥味倒是不明顯,而且為了口感更好一些,
溫柳還讓廚娘在里面加了一些蜂蜜進去。
對于從來沒有吃過糖的人來說,
奴隸【二更】……
安克小鎮(zhèn)的房子都建得非常粗獷簡陋,
更何況只是遠離小鎮(zhèn)中心一處用來馴養(yǎng)牲畜的地方,除了能看出它是一棟石屋之外,根本不會有更多的設計感。
大概是為了防止里面的牲畜逃跑,
房子外面用石頭和泥巴圍了很大一圈差不多有一米高的圍墻,
只是因為地上積雪的原因,
現(xiàn)在的圍墻被襯托得很低矮,艾薩克的大長腿幾乎是一邁就直接跨過去了,
根本不需要繞到另一個方向從木制的柵欄門進去。"