21布萊克摩爾的抉擇·誰家好孩子怎么長(zhǎng)這樣呀?-加更【35】
(為“霍整挺好”兄弟加更【35】)
西部沃野的天色剛蒙蒙亮,居住在“難民營(yíng)”中的北疆流亡者們開始了一天的勞作。
雖然叫難民營(yíng),但其實(shí)這里之前是一座農(nóng)場(chǎng),前不久才被瑪格漢獸人與西泉要塞的人類戰(zhàn)士一起從綠皮手中奪回,這里居住的大都是從達(dá)拉然廢墟中被送到西部沃野的平民,目前像這樣的難民營(yíng)在西部沃野并不少,但眼前這個(gè)是距離兩軍交戰(zhàn)的前方最近的。
為此,烏瑟爾爵士專門指派了一名中尉帶領(lǐng)著一支寒酸的民兵負(fù)責(zé)保衛(wèi)他們。
但說實(shí)話,這也就是個(gè)象征意義。
目前從北疆過來的流亡者才剛剛完成初步登記,暴風(fēng)城的高層沒有多余的地方安置他們,只能讓他們先居住在西部沃野中,這里雖然被獸人洗劫過,但西泉要塞最少可以提供一些足夠果腹的糧食,那些粗糙的倉庫和窩棚能讓人類不必風(fēng)餐露宿。
而且北疆的流亡者們也沒什么好抱怨的。
他們親眼見過惡魔從天而降的場(chǎng)面,也見過洛丹倫城的戰(zhàn)斗,他們很清楚留在那里的結(jié)果只能是死亡。
暴風(fēng)王國(guó)雖然也有戰(zhàn)爭(zhēng),但任何一個(gè)長(zhǎng)著眼睛的人都不會(huì)認(rèn)為綠皮獸人比惡魔更危險(xiǎn),不過受命保護(hù)這座難民營(yíng)的埃德拉斯·布萊克摩爾中尉這幾天不是很高興。
他心情糟糕的原因是多方面的。
一來,他之前申請(qǐng)留在洛丹倫王城為國(guó)王盡忠的請(qǐng)求被駁回了。
盡管烏瑟爾爵士向他解釋了一些原因,但中尉知道,這是因?yàn)樽约骸安还獠省钡募沂缹?dǎo)致他不被洛丹倫王國(guó)的軍隊(duì)信任。
他的父親埃林德恩·布萊克摩爾曾是一名身居高位的將軍,還有封地和城堡,但卻在中尉小時(shí)候卷入了一場(chǎng)嚴(yán)重的軍事泄密事件,直接導(dǎo)致洛丹倫王國(guó)對(duì)于銀松森林的秘密進(jìn)攻失敗。
父親的名譽(yù)和財(cái)富都被剝奪,最終以不光彩的酒鬼的身份結(jié)束了潦草的一生。
作為“叛徒之子”,布萊克摩爾中尉在洛丹倫王國(guó)的童年和青年時(shí)期可想而知的難熬,他是個(gè)有理想的人,為了洗刷家族恥辱參軍。
這些年兢兢業(yè)業(yè)的服務(wù),付出了比同僚更辛勤的努力但到頭來卻依然不被信任。
這讓他感覺非常不公平。
自己愿意為國(guó)王賣命,但國(guó)王連這樣的機(jī)會(huì)都不給他,因此在抵達(dá)暴風(fēng)王國(guó)時(shí)就處于非常茫然的狀態(tài),酗酒了好幾天還是沒能調(diào)整過來。
二來,雖然中尉只是個(gè)低級(jí)指揮官,但畢竟老爹當(dāng)過將軍,他有家世傳承,其指揮才能遠(yuǎn)超普通的戰(zhàn)士。
他知道這個(gè)難民營(yíng)說的好聽點(diǎn)叫地勢(shì)平坦,視野廣闊,但其實(shí)就是“無險(xiǎn)可守”的代名詞。
最要命的是這個(gè)地方距離瑪格漢獸人與綠皮獸人交戰(zhàn)的區(qū)域很近,這意味著只要綠皮那邊派出一小支部隊(duì)繞路過來,自己和這個(gè)難民營(yíng)里的幾百號(hào)流亡者會(huì)在短時(shí)間內(nèi)淪為沖突的犧牲品。
中尉已經(jīng)兩次向?yàn)跎獱柧羰刻岢鲈霰?qǐng)求,但都石沉大海。
“我們現(xiàn)在只能寄希望于圣光開恩啦,讓那些棕皮獸人厲害一些,趕緊把戰(zhàn)線繼續(xù)往北推一些,把摩爾森農(nóng)場(chǎng)那邊占下來,再搞定哨兵嶺這樣的要害之地才能形成新的前線。
唉,棕皮獸人們作戰(zhàn)固然勇猛,但他們不懂得和矮人的蒸汽坦克形成配合,綠皮那邊的狼騎兵來去如風(fēng),雙方老是這樣在西部沃野各處野戰(zhàn)得打到什么時(shí)候去?”
他好歹也是個(gè)落魄貴族。
他知道這不是烏瑟爾爵士冷眼旁觀平民們處于危險(xiǎn),他能想象到烏瑟爾爵士此時(shí)在暴風(fēng)王國(guó)的圈子里的尷尬地位,爵士自己手中的騎士還要護(hù)衛(wèi)王子和公主呢,哪有多余的士兵能派來這里?
中尉一邊抱怨,一邊寫好了第三份求援信。
他知道,這封信送出去的結(jié)果也不會(huì)有什么不同,但寫了信不一定能得到支援,不寫的話就什么希望都沒了。
“如果讓我來操作這個(gè)局勢(shì),我會(huì)想辦法先融入暴風(fēng)王國(guó)的上流圈子,極有風(fēng)度的佳麗雅公主是個(gè)很好的人選,阿爾薩斯王子可以當(dāng)吉祥物。