在用靈話(huà)通知對(duì)方來(lái)府上商談后,亞倫斯很快就在自己家里見(jiàn)到了那位傭兵團(tuán)長(zhǎng)。
雖然并不想在自己家里引發(fā)什么事件,但亞倫斯還是低估了這個(gè)叫庫(kù)蘭的男人——他竟然專(zhuān)門(mén)給侯爵府里的孩子們帶了不少禮物,甚至還給監(jiān)管人帶了一些日常用品。
這男人未免也過(guò)于上道了吧!
“哎呀真是抱歉,來(lái)的有些匆忙沒(méi)帶什么東西,請(qǐng)您多包涵?!?/p>
“……你管那叫沒(méi)帶什么東西嗎?”
孩子們收到了意料之外的玩具和禮物,樓下的活動(dòng)室里現(xiàn)在已經(jīng)炸了鍋。對(duì)于這樣恰到好處的見(jiàn)面禮,亞倫斯也沒(méi)什么指摘的話(huà)可說(shuō)。
不過(guò),他現(xiàn)在對(duì)這個(gè)男人的情報(bào)收集能力有了更加直觀的認(rèn)識(shí)。
“一點(diǎn)小禮品而已,不成敬意。”
“既然你已經(jīng)調(diào)查到了這一步,那我也不用擺貴族的架子了。如你所見(jiàn),侯爵家現(xiàn)在就剩我一個(gè)了,而這片領(lǐng)地說(shuō)不定再過(guò)半個(gè)月就要換人了?!?/p>
“公子說(shuō)這些話(huà)的意思是?”
因?yàn)樽约哼@邊確實(shí)沒(méi)什么值得被人惦記的東西,所以亞倫斯也懶得繼續(xù)裝腔作勢(shì)了。他直接說(shuō)出了自己遇到的問(wèn)題,打算看看對(duì)方會(huì)有什么反應(yīng)。
“我只想在被趕出去之前趕緊撈上一筆錢(qián),免得到時(shí)候被送到什么鳥(niǎo)不拉屎的地方,連點(diǎn)快活的本錢(qián)都沒(méi)有。”
不過(guò)亞倫斯也沒(méi)打算把所有實(shí)話(huà)都說(shuō)出來(lái),他隨口編了個(gè)半真半假的理由,裝出了一副有點(diǎn)小聰明但沒(méi)啥大本事的樣子。
“公子真是性情中人,我之前聽(tīng)說(shuō)有個(gè)商會(huì)花大錢(qián)從您這里買(mǎi)走了侯爵留下的幾套舊鎧甲,您現(xiàn)在手上應(yīng)該不缺什么錢(qián)吧?”
這家伙到底調(diào)查到了哪一步?
亞倫斯稍稍思考了一下,決定再?gòu)膭e的地方找些突破口試試。
“我可不像你這樣有吃飯的本事,所以我至少得先攢些錢(qián)把這幫小鬼養(yǎng)大,然后再讓他們?nèi)ソo我賺錢(qián)?!?/p>