窗外夜色深重,我們?cè)诤诎档拇芭_(tái)下輕聲講話,對(duì)話變成了精靈的言語(yǔ)。像往常一樣,計(jì)劃著
安息日
下雨天,
潮濕的冷氣朝教堂里蔓延,那水汽朦朧的罩在我身體上,令我分辨不清現(xiàn)實(shí)和夢(mèng)境。我仍然在夢(mèng)里,回到了那個(gè)海邊,
我要到那里去。
身旁傳來嘈雜的人聲,
有的時(shí)候,
我有著不符合年紀(jì)的蠢笨。在這樣的場(chǎng)合,理應(yīng)保持成年人的體面。
難道要像一個(gè)孩子一樣不愿意接受現(xiàn)實(shí),
大吵大鬧之后再接受嗎?
“這是很少見的現(xiàn)象……哪怕一周出院了,
復(fù)發(fā)的可能性很小,但是不意味著沒有幾率。十分抱歉,
請(qǐng)你們節(jié)哀。”
“葬禮申辦需要他的身份證明。他的全名是阿爾敏·莫里斯。出生在多姆阿萊勒,
我們建議葬禮在佩德蘭辦。如果使用防輻列車帶走他的遺體……回到那里,即便是冬天,可能遺體情況不容樂觀。”
“……你們和死者是什么關(guān)系?”
我不記得自己是怎么回答的,我理所應(yīng)當(dāng)?shù)谋3种赡耆说捏w面,
當(dāng)我西裝革履,戴上名為紳士的面具,
在正規(guī)的場(chǎng)合保持著體面與克制。這令我難以呼吸。
靈魂某處破裂,
它們掙扎著想要從身體里出來,我的外表有些支撐不住。我保持著禮儀與微笑,這一切令我疲憊不堪。
“是的……葬禮在佩德蘭辦。我們并不會(huì)給醫(yī)院添麻煩,我是他的親人。”我回答道。
回答完一切問題,
工作人員給我們開了一張死亡證明。憑借這個(gè)證明確認(rèn)火化時(shí)間,
在葬禮結(jié)束之后。
白色的菊花,
它們花枝枯白,細(xì)密的枝葉令人聯(lián)想到死亡圣潔的花束,
我觸摸著菊花的花瓣,它們和陰沉沉的下雨天十分相配。