葛洪繼續(xù)前行,來到了一座熱鬧的小鎮(zhèn)。鎮(zhèn)里一位書生,為了考取功名,日夜苦讀,以致視力模糊,眼睛干澀,甚至出現(xiàn)幻影。
葛洪診斷后,開出“杞菊地黃丸”加減:枸杞、菊花、熟地、山茱萸、山藥、澤瀉、牡丹皮、茯苓、決明子、蒺藜、女貞子、菟絲子、甘草。
葛洪解釋道:“枸杞、菊花清肝明目;熟地、山茱萸、山藥、澤瀉、牡丹皮、茯苓滋補(bǔ)腎陰;決明子、蒺藜、女貞子、菟絲子養(yǎng)肝明目;甘草調(diào)和諸藥?!?/p>
書生服用一段時(shí)間后,視力逐漸恢復(fù),但仍需注意用眼適度。
葛洪馬不停蹄,走進(jìn)了一個(gè)幽靜的山谷。谷中有一位隱士,修煉氣功時(shí)走火入魔,氣血逆行,導(dǎo)致口吐鮮血,昏迷不醒。
葛洪迅速運(yùn)用內(nèi)力為隱士調(diào)理氣血,然后開出“血府逐瘀湯”加減:桃仁、紅花、當(dāng)歸、生地、川芎、赤芍、牛膝、桔梗、柴胡、枳殼、甘草、三七、蒲黃、仙鶴草。
葛洪說道:“桃仁、紅花、當(dāng)歸、生地、川芎、赤芍、牛膝活血化瘀;桔梗、柴胡、枳殼理氣行滯;甘草調(diào)和諸藥;三七、蒲黃、仙鶴草止血化瘀。”
隱士蘇醒后,葛洪告誡他修煉之道需循序漸進(jìn),不可急于求成。
經(jīng)過一段時(shí)間的調(diào)養(yǎng),隱士恢復(fù)了健康,重新審視自己的修煉方法。
葛洪不停歇地趕路,他的腳步從未停歇,他的醫(yī)術(shù)和仁心拯救著一個(gè)又一個(gè)生命。
葛洪接著來到了一個(gè)古老的村落。村里一位老人長(zhǎng)期便秘,腹脹腹痛,苦不堪言。
這章沒有結(jié)束,請(qǐng)!
葛洪診斷后,開出“麻子仁丸”加減:麻子仁、芍藥、枳實(shí)、大黃、厚樸、杏仁、蜂蜜。
葛洪解釋道:“麻子仁潤(rùn)腸通便;芍藥、枳實(shí)、大黃、厚樸瀉熱導(dǎo)滯,行氣通便;杏仁降氣潤(rùn)腸;蜂蜜潤(rùn)燥滑腸?!?/p>
老人服用后,癥狀有所緩解,但未能根治。葛洪建議他調(diào)整飲食結(jié)構(gòu),多吃蔬菜水果。
經(jīng)過一段時(shí)間的調(diào)理,老人的便秘問題得到了徹底解決。
葛洪繼續(xù)前行,走進(jìn)了一個(gè)繁華的都市。都市里一位富商的妻子,產(chǎn)后抑郁,情緒低落,食欲不振,乳汁稀少。
葛洪診斷后,開出“逍遙散”合“通乳湯”加減:柴胡、當(dāng)歸、白芍、白術(shù)、茯苓、薄荷、生姜、王不留行、穿山甲、漏蘆、通草、路路通、甘草。