“儒勒凡爾納?”波本隨口猜了最著名的那個。
“誒對,就是他!你看過這本小說嗎?”
“沒看過。”
“那你應該去看看,這書里頭不僅講了河,還講了一個女孩子尋找失蹤父親的故事。是不是跟你挺像的?”老人抽了幾口煙又說道,“這是一條很重要的河,你明白為什么嗎?”
“航運?水電?漁業(yè)?”
“對,就是航運?!崩先藵M意地點點頭,“500多年前,那群歐洲人第一次到這里時就是乘船而來。直到今天,雖然有了飛機、有了汽車,但在這兒最便利的運輸方式依舊是船。唯一的區(qū)別是動力來源從風帆和船槳變成了渦輪發(fā)動機。你猜猜這些船是來做什么的?”
“貿易吧,進口出口之類的?!?/p>
“他們賣什么東西交易呢?”
“咖啡,香蕉,石油,還有…”
老人又好氣又好笑地打斷道:“孩子,你看這里像港口嗎?合法貿易我們自然不干預?!?/p>
波本恍然大悟:“zousi和販賣!”
“這回你說到點子上了!阿普、迦頓這種人都是和外國人做生意的。飛機太貴,他們負擔不起。卡車只能走陸路,遇到水就行不通了。所以他們只能用船:雖然速度慢了點,但是便宜?。 ?/p>
“所以優(yōu)樹被拐還有八爪魚在長野那次都是用船偷運到海外的”
波本心想,隱約猜到了答案:“所以前輩你們的任務就是去攔截這些非法的船只嗎?”
“對,這就是我們主要的工作:解救人質,清查贓物。你的爸爸也是為此而來?!?/p>
“為什么?”
老人瞇起眼睛問道:“我先問你一個問題,如果你是警察,在某個案件中與上級意見不合。你會怎么做?”
“這需要具體問題具體分析吧,但我一定不會輕易放棄自己的觀點的。”
“但如果上級向你施壓呢?”
“我會盡量避免直接沖突,表面依順上級。實際上會繼續(xù)按我的想法調查,直到水落石出為止?!?/p>
老人欣慰地笑了:“很好,你比你爸爸懂得變通。”
“爸爸怎么了?”
“在他剛當上警察的第一年,他就遇到了一起跨國拐賣案。這案子很棘手,他的上級以被拐賣的不是本國人為由將案件擱置起來。但他不滿上級的做法,跑去大鬧一番,結果被開除了。不過他還惦記著那案子,一路追查到了這里?!?/p>
波本驚訝地合不攏嘴,他萬萬沒想到爸爸竟然也是警察,而且還有這樣神奇的履歷。
“在三四十年前,這里治安還很亂。河面也比現在寬闊許多,我們現在坐的這里就是河邊。來來往往的船只也比如今要多,很多都干著非法的勾當。最開始提出要遏制這種情況的是一對兄弟。他們用遠古時代鱷魚的名字給自己取了很霸氣的綽號:普魯斯,巴里納斯。后來我和另一個人也加入了進來,他因為身形矮小而叫作庫維爾,而我因為母親是墨西哥人所以稱作莫瑞雷。最后你爸爸也來了,我們原以為他查清案件就會離開。但他卻說他覺得這里比故鄉(xiāng)更需要他,所以他留了下來。因為長得很黑,所以我們叫他黑凱門。”老人幽幽吐出一個煙圈,“客觀來講,我很感謝凱門,他在這里做出許多貢獻。但是他顯然不是一個稱職的丈夫和父親。老大普魯斯總說凱門是個離經叛道的人,不過他還挺引以為傲的?!?